KORÁN
magyar fordítás

 

73. Szúra

A beburkolózott

Allah, a könyörületes és az irgalmas nevében.

1 Ó beburkolózott!
2 Kelj fel (imára) az éjszaka nagy részében,
3 (vagy) a felében, vagy végy el abból egy keveset,
4 vagy adj hozzá! És zsolozsmázd gondosan a Koránt!
5 Súlyos szó (kimondását) tesszük kötelességeddé.
6 Az éjszaka kezdete nagyobb összhangot (teremt a szív és a nyelv között)
és igazabb szóra (bír) -
7 hiszen napközben sokat kell munkálkodnod.
8 Emlékezz hát meg Urad nevéről és szenteld magad kizárólag néki!
9 (Ő) Kelet és Nyugat Ura. Nincs más Isten rajta kívül. Fogadd őt istápo-
lódnak,
10 és viseld türelemmel azt, amit mondanak, s tartsd magad állandóan távol
tőlük!
11 Hagyj hát engem azokkal, akik hazugságnak tartják (a küldetésedet) s
bőségben élnek s adj nékik rövid haladékot!
12 Hiszen bilincs és lobogó tűz van nálunk,
13 olyan eledel, ami a torkon akad és fájdalmas büntetés -
14 azon a napon, amikor a föld és a helyek megremegnek, s a hegyek szerte-
szóródó homokhalmokká válnak.

15 Elküldtünk hozzátok egy küldöttet, hogy tanú legyen ellenetek, amikép-
pen küldöttet küldtünk Fáraóhoz.
16 Fáraó azonban nem engedelmeskedett a küldöttnek. Mi pedig súlyos
büntetéssel sújtottuk őt.
17 Hogyan fogtok védekezni - ha hitetlenek vagytok - egy olyan naptól,
amely ősszé teszi a gyermeket?
18 Kettéhasad akkor az ég. Az ő fenyegetése beteljesedik.

19 Emlékeztetés ez. Aki akarja, az Urához veszi útját.

20 A te Urad tudja, hogy te és a veled tartók egy csoportja az éjszaka csaknem
kétharmadában, vagy a felében, vagy a harmadában (imára) serken föl.
Ám Allah szabja meg az éjszaka és a nappal mértékét. Ő tudja, hogy ti nem
számoljátok azt (pontosan) és kiengesztelődve fordul felétek. Adjátok hát
elő a Koránból azt, ami nem esik nehezetekre. Ő tudja, hogy vannak
közöttetek betegek, mások pedig a földet járják, hogy Allah kegyét keres-
sék, (ismét) mások Allah útján harcolnak. Adjátok hát elő azt, ami nem
esik nehezetekre. Végezzétek azonban el az (előírt) istentiszteletet, adjá-
tok oda a zakatot és adjatok Allahnak tisztességes kölcsönt. Ami jót elő-
reküldtök magatoknak, azt jobban és nagyobb fizetség képében meglátjá-
tok majd Allahnál. Kérj bocsánatot Allahtól! Allah megbocsátó és könyö-
rületes.

<< Vissza a KORÁN kezdőoldalára